亞加達(dá)國際預(yù)科AIC進(jìn)行本學(xué)年首次全校消防疏散演練
來源:好上學(xué) ??時間:2024-03-03
10月23日星期五下午3點,AIC進(jìn)行了本學(xué)年首次全校消防疏散演練。我們的目標(biāo)是:在7分鐘內(nèi),組織所有人員進(jìn)行緊急疏散至戶外籃球場安全區(qū)域并完成人員數(shù)目清點。我們在6分鐘內(nèi)完成了此次演練。
On Friday, October 23rd at 15:00, AIC held its first whole school Fire Evacuation Drill. Our goal was to all be assembled and accounted for in the Basketball courts in less than 7 minutes; we accomplished our goal in 6 minutes.
10月23日星期五下午3點,AIC進(jìn)行了本學(xué)年首次全校消防疏散演練。我們的目標(biāo)是:在7分鐘內(nèi),組織所有人員進(jìn)行緊急疏散至戶外籃球場安全區(qū)域并完成人員數(shù)目清點。我們在6分鐘內(nèi)完成了此次演練。
Fire Wardens on each floor speedily cleared the classrooms, offices and bathrooms, and gave the All Clear on our two-way radio system.
每層樓的消防疏散人員迅速檢查并疏散在教室、辦公室和衛(wèi)生間區(qū)域的人員,并通過對講機(jī)及時通報“所有人員已疏散”的信息。
Each Head of House was responsible for their four mentor-teachers who checked their students’ attendance; no student was unaccounted for.
每個院隊的四個導(dǎo)師負(fù)責(zé)清點各自導(dǎo)師組的學(xué)生人數(shù),并向院隊負(fù)責(zé)人匯報;沒有一名學(xué)生被落下。
When everyone held up their green cards to demonstrate everyone was present, the Coordinator of Student Affairs stopped the timer and announced the end of the Drill. A Feedback survey was sent out to all staff members for what went well and ways to improve our next drill. Great job, everyone!
當(dāng)大家舉著綠卡表示所有人都在場時,學(xué)生事務(wù)協(xié)調(diào)員停下計時鍵并宣布演習(xí)結(jié)束。我們向所有員工發(fā)送了反饋調(diào)查,以了解哪些方面進(jìn)行得不錯,以及如何改進(jìn)我們的下一次演習(xí)。此次演練大家表現(xiàn)優(yōu)異,希望繼續(xù)保持!
關(guān)注【幫你擇?!?,回復(fù)“擇校百科”獲取《國際學(xué)校最全擇校百科全書》,了解國際學(xué)校擇校方方面面,擇校更清晰!