別樣的與深圳諾德安達(dá)雙語(yǔ)學(xué)重逢-校園重啟的第一天,新起點(diǎn),新征程|Welcome back to N
來(lái)源:好上學(xué) ??時(shí)間:2024-03-12
這個(gè)寒假,從來(lái)沒有過的漫長(zhǎng),經(jīng)過了冬去春來(lái),我們?cè)谙奶煊恿宋覀兊膶W(xué)生
這個(gè)寒假,從來(lái)沒有過的漫長(zhǎng),經(jīng)過了冬去春來(lái),我們?cè)谙奶煊恿宋覀兊膶W(xué)生。
開學(xué)之前,所有的學(xué)生和教職員工經(jīng)過了核酸檢測(cè)。學(xué)校的各個(gè)角落進(jìn)行了全面的大掃除和消毒,準(zhǔn)備好了干凈和安全的學(xué)習(xí)環(huán)境,一切就緒只為迎接我們的學(xué)生。
A special reunion-the first day of campus reopening, a new starting point and a new journey.
This winter vacation has been unprecedented. From winter through spring, in summer we welcomed our students.
Before the reopening, all students, faculty and staff received PCR testing of COVID-19 virus. The school was thoroughly cleaned and disinfected, ready to welcome the students with a clean and safe environment for learning.
早晨的太陽(yáng)緩緩升起,此刻學(xué)校的校長(zhǎng)和老師們都在專門臨時(shí)搭建的測(cè)溫通道迎接我們的學(xué)生,學(xué)生們要經(jīng)過紅外線感應(yīng)測(cè)溫儀,確保體溫正常方可進(jìn)入教室。經(jīng)此一役,再次見到我們的學(xué)生,分外親切,家長(zhǎng)們的依依不舍,學(xué)生們的興高采烈,老師們驚喜的發(fā)現(xiàn)學(xué)生們長(zhǎng)大了,長(zhǎng)高了。
The morning sun slowly rises, and the school principals and teachers are already waiting at the temporary entrance channel equipped with automatic IR temperature sensor which ensures only students with a normal temperature are admitted. After such a long departure, the faculty are especially happy to the students again. The parents are reluctant to leave, while the students were exhilarating about the reunion. They surprised the teacher with how much they have grown and how taller they have become during the long leave.
宿管老師們?cè)诿β档陌才抛∷薜膶W(xué)生,行李消毒,為學(xué)生們安排住宿。
The dormitory teachers are busy arranging accommodation and sterilizing luggage for the students.
上課之前的第一件事就是我們的護(hù)士老師進(jìn)入班級(jí)來(lái)為學(xué)生們演示7部洗手法,教學(xué)生們?nèi)绾握_的佩戴口罩。
Before the classes, nurses demonstrated the seven-step hand-washing methods and correct mask-wearing techniques for the students.
我們的老師在班級(jí)里迎接我們的新的轉(zhuǎn)學(xué)生。
Teacher greeted new transfer students in the class.
中午老師們會(huì)分批次來(lái)安排學(xué)生們的午餐,午餐餐廳也安排了隔板避免學(xué)生們?cè)诰筒蜁r(shí)發(fā)生交叉感染。
At noon, the students took their lunches in orderly batches. The restaurant tables are separated into partitions to avoid cross-infection. Although such arrangement makes it inconvenient to communicate, but as safety is the priority now, the students adapted quickly.
學(xué)生們午飯后在體育館以及學(xué)校的操場(chǎng)進(jìn)行活動(dòng),同時(shí)教室內(nèi)進(jìn)行第二次全面消毒。
學(xué)生們?cè)跍y(cè)量體溫后進(jìn)入教室,開始下午的學(xué)習(xí)。
After lunch, the students took physical activities in the gymnasium or playground, while the classrooms were disinfected for the second time.
After another temperature testing, the students entered the classroom and started their afternoon lessons.
下午由校長(zhǎng)為我們的學(xué)生進(jìn)行開學(xué)第一課:關(guān)心每一個(gè)孩子的健康成長(zhǎng)是我們學(xué)校的校長(zhǎng)以及老師們的使命。
如果您想要提前了解關(guān)于國(guó)際學(xué)校的全面信息,家長(zhǎng)們可以掃碼加小幫妹微信咨詢了解!