楓葉國際學(xué)校|厲害了!這所深圳的學(xué)校竟在浙江衛(wèi)視熱播劇被“點(diǎn)名夸獎”?
來源:好上學(xué) ??時(shí)間:2024-04-03
近日,浙江衛(wèi)視的一檔關(guān)注海外留學(xué)陪讀人群生活的情感大劇《陪讀媽媽》正在熱播。熱播之余,影片的內(nèi)容也引發(fā)了家長們的深思。
在劇中,因?yàn)楦咧歇?dú)自過早留學(xué)加拿大的丁一一(胡先煦飾)狀況頻出,所以身為化妝品公司董事長的媽媽李娜(梅婷飾)不得不放下國內(nèi)工作,來到加拿大成為一名全職陪讀媽媽。但李娜常年心系事業(yè),性格倔強(qiáng)缺乏母子溝通經(jīng)驗(yàn),兒子丁一一又正值青春期,調(diào)皮叛逆且對“大忙人”媽媽多有不滿,再加上二人在回國一事上意見相悖,于是矛盾與爭吵便成了新手“陪讀媽媽”與兒子間的家常便飯......
陪伴并不是為了更多的爭吵,
留學(xué)也不只是為了隨波逐流。
面對問題頻出的家庭教育,更多的是找錯(cuò)了定位。
當(dāng)孩子沒有能力照顧自己時(shí),陪伴,是一種責(zé)任。
當(dāng)孩子具備照顧自己能力時(shí),陪伴,卻是一種牽絆。
......
我們要有自己的生活
我們要學(xué)會放手,
把屬于學(xué)校的教育“還給”學(xué)校。
但在孩子的成長教育問題比天大的當(dāng)前環(huán)境中,家長愿意為了孩子能夠獲得更加優(yōu)質(zhì)的教育資源而付出超乎尋常的代價(jià)。甚至像劇中媽媽那樣,不惜放下事業(yè)、生活、夫妻間的感情,而出國陪讀!然而,作為家長,我們可以為了孩子放下了一切,可您曾問過孩子是否已經(jīng)準(zhǔn)備好?
一位細(xì)心的家長竟然發(fā)現(xiàn)了劇中這樣一個(gè)片段:
沒錯(cuò),就是楓葉國際學(xué)校!在沒有任何廣告的前提下,女主角提到將孩子送到楓葉學(xué)校,這是對楓葉教育的極大認(rèn)可。之前阿擇就聽說深圳的楓葉國際高中有超乎你想象的六大服務(wù),下面我們就來看看這所被熱劇“點(diǎn)名夸獎”的國際學(xué)校有什么過人之處吧!(開放日就在明天哦!!)
Academic Advising
BC省認(rèn)證的學(xué)術(shù)指導(dǎo)老師為楓葉高中學(xué)生提供學(xué)術(shù)指導(dǎo)服務(wù),指導(dǎo)教師會根據(jù)學(xué)生設(shè)定的學(xué)術(shù)目標(biāo)為其設(shè)計(jì)不同的課程,保證學(xué)生的課程選擇與學(xué)生的生涯規(guī)劃一致。
BC certified Academic Advisors work at each of our high schools to assist students in making academic choices to ensure that they are on track to meet their educational goals.
Graduation Consultation
留學(xué)服務(wù)中心僅面向楓葉學(xué)子開放。多年來,以其誠信的服務(wù),與國外各大學(xué)以及各國大使館有著密切聯(lián)系,連續(xù)多年簽證率100%。留學(xué)服務(wù)中心在學(xué)生入學(xué)伊始,就為楓葉學(xué)子們提供完善的留學(xué)指導(dǎo),并根據(jù)學(xué)生的發(fā)展目標(biāo)提供精細(xì)的修習(xí)和申請指導(dǎo),培養(yǎng)部分學(xué)生進(jìn)入世界排名前10位的頂尖大學(xué)。
Graduation Center has many years relations with universities and Embassies of various countries; otherwise, they have created 100% visa rate for more than 12 years. Graduation Consultants also assist students to meet their goals of admission to the world ' s top tier universities by providing academic advice , guidance and practical application preparation assistance.
冬夏令營及海外游學(xué)項(xiàng)目
Summer/Winter Camps, Academic Programs and Tours
楓葉教育集團(tuán)的冬夏令營已有18年的歷史,學(xué)生可以前往加拿大、美國、澳大利亞等國家參加諸如英語強(qiáng)化訓(xùn)練營、大學(xué)名校游、深度文化游等項(xiàng)目。一年一度的冬夏令營已成為楓葉的一項(xiàng)傳統(tǒng)活動。
For over 18 years MLES has organized English immersion programs and university campus tours to Canada, the US and Australia and cultural immersion camps in other countries. These programs have become an annual tradition for MLES.
Annual Recruitment Fair
楓葉國際教育博覽會由楓葉教育集團(tuán)研究院主辦,各高中校區(qū)承辦,于每年的11月中下旬在楓葉各高中校區(qū)巡展。從2005年起,每年一度的博覽會規(guī)模不斷擴(kuò)大,參展院校結(jié)構(gòu)不斷優(yōu)化,已成為專為楓葉學(xué)生和家長量身定制、直面海外高校招生官的海外留學(xué)信息交流盛會,成為實(shí)現(xiàn)楓葉學(xué)子留學(xué)深造夢想的起飛窗口。同時(shí),對于參展院校來說,博覽會也是吸引楓葉優(yōu)質(zhì)生源直接、集中、高效的招生展示平臺。
Since 2005, every November , Maple Leaf Educational Systems hosts an International Education Fair for representatives of selected post - secondary institutions to tour our high school campuses and meet face to face with our students and parents exclusively . The Education Fair has become the most direct , focused and cost - effective platform for marketing and recruitment efforts among our students and parents.
Maple Leaf University Schools
楓葉大學(xué)學(xué)校( Maple leaf university schools)是中國楓葉教育集團(tuán)在加拿大開辦的海外高中。學(xué)校位于加拿大大學(xué)校園內(nèi),與大學(xué)共享教育資源,開設(shè)高一至高三年級楓葉雙語雙學(xué)歷課程。交流生項(xiàng)目一般為期一年,可根據(jù)個(gè)人意愿延長。
Maple Leaf University Schools are Maple Leaf high schools operating outside of China . The School will be located on University Campuses in Canada . The schools utilize the facility of the university , and provide Grade10-12 a dual language/dual degree program. Student participation is usually for one year , but the time length may be extended.
Future Math & Science Teachers Training Program
楓葉國際學(xué)校畢業(yè)生定向培養(yǎng)理科教師項(xiàng)目是中國楓葉教育集團(tuán)與加拿大湖首大學(xué)、湯姆遜大學(xué)和澳大利亞南澳大學(xué)合作培養(yǎng)楓葉未來理科教師的海外項(xiàng)目。楓葉畢業(yè)生只需在簽約大學(xué)完成理科或數(shù)學(xué)方向的教育學(xué)學(xué)士學(xué)位并取得教師資格證,即可回楓葉任教加方課程,并享受外教待遇。
每年,楓葉在高三畢業(yè)生中選拔60名優(yōu)秀學(xué)生進(jìn)入以上兩所大學(xué)學(xué)習(xí),進(jìn)行定向培養(yǎng)。該項(xiàng)目于2015年底啟動。
Maple Leaf’s Future Math & Science Teachers Training Program is an oversea program based on signed agreements between China Maple Leaf Educational Systems and Lakehead University, Thompson Rivers University and University of South Australia. Once Maple Leaf graduates complete their Bachelor degree in Math and Science in the above - named universities and obtain their teaching certificates , they will be employed as teachers in Maple Leaf High Schools in China at Canadian teacher salaries.
深圳楓葉新高一8月5日即將開學(xué),
7月最后一次課程體驗(yàn)正在路上,
請把握機(jī)會,抓緊報(bào)名呦!